「新・基本英文700選」 10
昨日のパーティーに君がいなくて、とても残念だった.とても楽しかったのに.
We missed you very much at the party yesterday. We had a very good time.
■基本英文700選<改訂版>
■基本英文700選
きのうパーティーに来ればよかったのに.とてもおもしろかったよ.
We missed you very much at the party yesterday. We had a very good time indeed.
■その他の書籍
なし
■Comment
miss…「…がいないのを寂しく思う」「…が来ないのを惜しいと思う」.
■類似文
73. 彼は親切にも私を誕生パーティーに招いてくれた.
He was very kind to invite me to his birthday party.
652. われわれは先日来日したクラーク氏のために歓迎会を開くつもりです.
We are going to give a reception in honor of Mr. Clark, who came to Japan the other day.
【コメント】
「新・基本英文700選」では、"indeed"が削除されている。
"We had a very good time indeed."を念のためGoogle翻訳で翻訳してみると…
本当に楽しい時間を過ごしました。
随分気持ちがこもった翻訳であるw
和文は「新・基本英文700選」のほうが直訳に近い気がする。
この文を憶えるときは、パーティー絡みで73と652も併せて憶えたい。